-5

Барнаул

Французский центр АлтГТУ выяснил, что 8 марта значит для француженок

Международный женский день на asfera.info.
Французский центр АлтГТУ выяснил, что 8 марта значит для француженок
Французский центр АлтГТУ выяснил, что 8 марта значит для француженок
ИА Атмосфера
  • 8 марта, 2017
Барнаул, 8 марта - Атмосфера. Наконец, пришел март, месяц который у многих из нас ассоциируется с началом весны и, конечно же, с празднованием одного из самых любимых в России праздников - Международного женского дня. В настоящее время этот праздник многими в нашей стране воспринимается как праздник женственности, обаяния, красоты и начала весны. Мы задались вопросом, является ли такое содержание праздника распространенным и в других странах, где его празднуют? И вообще, не преувеличен ли масштаб его популярности? Ведь, к примеру, в Западной Европе, откуда этот праздник родом, этот день даже не является выходным … Например, во Франции…
 
Оказывается, что в стране, куда мечтает поехать каждая вторая россиянка, прежде всего, за романтикой, изысканностью традиций и галантностью мужчин, этот день для представительниц прекрасного пола абсолютно ничем подобным не выделяется. Директор Французского центра Алтайского технического университета, Наталья Басенок, выяснила это, а также другие интересные подробности, в беседе с лектором из Франции, Дени Лаво, который вот уже почти полгода ведет занятия по французскому языку и культуре для жителей Барнаула.

Н.Б.: Дени, знаешь ли ты что-нибудь о таком празднике как Международный женский день? Отмечают ли его во Франции? В России это один из любимых праздников и официальный выходной день.
 
Д.Л.: Я немного знаю об этом празднике. В первый раз я услышал о нем, когда учился в Литве, где он тоже отмечается. Но во Франции не празднуют 8 Марта, поэтому это интересно для меня!
 
Н.Б.: Наша страна серьезно готовится к этому празднику. Если ты пойдешь накануне 8 марта за покупками, ты увидишь, что в магазинах даже предлагают скидки специально к женскому дню и встретишь там больше мужчин, чем обычно. Они озадачены выбором подарков для дам: своих жен, матерей, дочерей, подруг и даже коллег. Дарят ли французы подарки женщинам в этот день? Вообще, часто ли французские мужчины балуют женщин подарками, цветами?
 
Д.Л.: Поскольку мы не празднует 8 Марта, то и подарков в этот день не дарим. У наших женщин нет специального дня, когда принято им дарить подарки. А вообще, француженки тоже любят получать в подарок цветы. Чаще всего дарим на День рождения или когда чем-то провинились. Ну а насчет каких-то других материальных подарков – они могут быть самыми разными.
 
Н.Б.: Общеизвестно, что Международный женский день это исторически политический праздник, который был предложен немецкой активисткой Кларой Цеткин в 1910 году для привлечения внимания к проблемам социального, экономического, правового положения женщин. По ряду исторических причин, в России это значение праздника давно утрачено и он трансформировался в праздник весны, красоты и женственности. По твоему мнению, почему этого не происходит во Франции, почему 8 марта прочно сохраняет свою роль дня привлечения внимания к положению женщин в мире? Ведь, казалось бы, француженки давно отстояли все свои права?
 
Д.Л.: Да, француженки давно отстояли все свои права, но во Франции и в наши дни всё ещё существует некоторое неравенство между мужчинами и женщинами. Например, за одну и ту же работу, женщины не получают столько же, сколько мужчины. По-моему, это не нормально. Наши женщины и мужчина тоже продолжают бороться с этой несправедливостью. Думаю, это праздник - 8 марта - очень хороший праздник, но, все-таки, надо думать о женщинах каждый день так, как мы это делаем 8-ого марта!
 
Н.Б.: В контексте борьбы за права женщин на ум сразу приходит понятие «феминизм», кстати, французское слово. Многие у нас в стране полагают, что современные француженки все сплошь феминистки. Так ли это? Все ли француженки стремятся освободиться от традиционных социальных женских ролей и считают проявление мужского внимания проявлением дискриминации, как об этом пишут в популярной периодике?
 
Д.Л.: Женщины остаются женщинами и во Франции! Конечно, они любят цветы, подарки... По-моему, они не стремятся так уж сильно освободиться от традиционных женских ролей. Во Франции, вообще, мы думаем, что когда женщина и мужчина живут вместе, им надо разделять свои роли, или просто договариваться. Женщина вымоет посуду, а мужчина пропылесосит, например ...
 
Н.Б.: С точки зрения французских мужчин, какие самые важные качества должны быть присущи женщине? Многие ли француженки им соответствуют?
 
Д.Л.: Трудно сказать за всех французов, но, по-моему, наши мужчины ценят добрых и веселых. И французы любят, когда девушки знают, чего они хотят. В России я заметил, что, обычно, мужчины решают, куда пойти, что делать в свободное время и т.д... А во Франции нам нравится, когда женщины решают! Именно в этом самое большое различие между нашими традициями в этом вопросе, я думаю.
 
Н.Б.: Какие качества, по твоему мнению, отличают россиянок и француженок? Какими качествами они похожи?
 
Д.Л.: Я думаю, что россиянки и француженки похожи тем, что они сильные женщины. Они много работают, они знают, что они хотят. Но они отличаются, как мне показалось, например тем, что, для француженки нормально разделять поровну работу по дому со своим мужем. Может быть я не прав, но я часто слышал, что для россиянок это нормально, после работы и дома делать всё самой, не прося помощи у своего мужчины.
 
Н.Б.: Да, похоже, россиянки бОльшие феминистки, чем француженки)) А что ты думаешь по поводу того, что для многих русских образ идеальной француженки – это эталон стиля и женственности? Или это всего лишь стереотип?
 
Д.Л.: По-моему, это стереотип, конечно, потому что есть много различных типов женщин во Франции как везде в мире. Но я также думаю, что каждый стереотип в чем-то верен, раз он возникает. Ведь это правда, что француженки вообще очень классные! Вообще, это забавный для меня вопрос, потому что для многих французов русские женщины - эталон стиля и женственности. И я тоже так думаю!
 
Н.Б.: Официально, как один из праздников ООН, 8 марта называется «День борьбы за права женщин и международный мир». Я посмотрела некоторые французские сайты посвященные этому дню и была поражена тем, что там содержаться приглашения к забастовкам, программы политических манифестаций, и даже рекомендации мужчинам не дарить в этот день цветы, т.к. это не день Святого Валентина…. Такая рьяная борьба француженок за независимость от всего и вся, действительно, как-то выражается в повседневной жизни Франции? Что думаю на этот счет французские мужчины?
 
Д.Л.: Как я уже сказал, 8 марта не очень популярний праздник у нас. Он, конечно, есть в календаре, как день борьбы с дискриминацией женщин, но мы совсем не празднуем этот праздник. К тому же, во Франции сейчас очень специфический политический контекст, связанный с приближающимися выборами президента. Эти выборы будут очень особенными и предвыборная компания проходит не так, как обычно. Французы сейчас больше думают о выборах, чем о чем-то еще, тем более о международном женском дне. К сожалению, газетам и другим СМИ больше нравится говорит о выборах, чем о празднике женщин, даже если это один день в году!
 
Н.Б.: Вот так получается, не такое это однозначное понятие: женский день. К нему разное отношение в наших странах и у самих женщин, получается разное отношение к себе и своей роли в обществе. Тем более, я полагаю, что с этим праздником французы никак не ассоциируют приход весны, в отличие, от нас. Я знаю, что во Франции весна начинается 21-го марта…
 
Д.Л.: Да, это очень интересные культурные различия! Я был удивлен, что у вас все друг друга поздравляли 1-го марта с началом весны, хотя еще огромные сугробы везде! Это забавно…Думаю, это потому, что зима у вас очень длинная и не терпится, чтобы весна пришла. А во Франции мы считаем началом весны день весеннего равноденствия, т.е. мы это просто соотносим с астрономическим календарем. Мы тоже, конечно, радуемся началу весны.
 
Н.Б.: Действительно, чень интересные культурные особенности обнаруживаются. Кстати, возвращаясь к истории Дня 8 Марта в наших странах, интересен тот факт, что российские феминистки гораздо раньше француженок добились признания этого дня, как особой праздничной даты. В России его стали отмечать с 1917 года, а в 1966 году сделали нерабочим днем. Во Франции официальный статус праздника эта дата получила лишь в 1982 году. Я думаю, нашим прекрасным дамам будет очень приятно услышать поздравления в этот особый для них день от тебя, как представителя Франции, страны, которая навсегда останется для многих из нас синонимом романтической мечты.
 
Д.Л.: Я очень рад поздравить всех женщин с таким интересным и важным праздником! Хочу пожелать счастья, много цветов и подарков! Пусть внимание к вам будет всегда, а не только в этот один день в году! Веселого праздника, дорогие дамы! Joyeuse fête, mesdames:)

Новости партнеров

Председатель УИК на Алтае получила награду МВД за "спасение" бюллетеней от зеленки

На стройке панорамного ресторана на Манжероке произошёл пожар

Правоохранители проверяют историю о травле в алтайской школе

Единороссы продлили срок заявок на праймериз. Кто претендует на кресло в АКЗС?

Алтайский край в 2024 году продолжает терять население из-за миграции

Алтай сохранил лидерство по числу снежных барсов в России

Главный долгострой. Художественный музей в Барнауле вновь "поставлен на паузу"

"Где орден?" На Алтае мать погибшего бойца СВО вместо награды получила пустой футляр

На ремонт памятников Великой Отечественной войны на Алтае выделят 80 млн рублей

“Испеки торт и будет тебе счастье”. Алла Гефке о кондитерском бизнесе в Барнауле

Чистая прибыль "Китайского рынка" в Барнауле выросла более чем на 170%

Минобр максимально сократил число кандидатов в ректоры АлтГУ?

Будут штрафовать: власти Барнаула напомнили о запрете продажи алкоголя на 9 мая

В Алтайском крае запустят новые туристические маршруты - список

50 из 64. Большинство депутатов АКЗС поддержали отчет губернатора Виктора Томенко

Власти Барнаула пообещали, что стоимость билетов на аттракционы в парках не изменится

На месте бывшего бийского спиртзавода могут появиться многоэтажки

Виктор Томенко рассказал, в чём состоит миссия Алтайского края

Алтайский край продолжает испытывать дефицит вакцины от кори, краснухи и паротита

Аэропорт в Горно-Алтайске полностью перешел под контроль Сбера

Столица Алтая вошла в топ-3 городов России по доходности вложений в недвижимость

После проверок ФНС алтайский общепит скорректировал товарооборот на 117 млн рублей

Барнаул остался без демонстраций на 1 мая и "Бессмертного полка" на 9 мая

Бийчанка вошла в лонг-лист рейтинга Forbes "З0 до 30"

Плюс 50 тысяч в месяц. Ректор алтайского вуза заметно увеличила доходы за 2023 год

Архив